Opis
„Osama-Kasaba u Njujorku”
Vladimir Kecmanoviać, režija: Darko Bajić
Scena „Bata Stojković”
Kao što je Andrićev nesrećni junak umislio da je turski sultan i tu iluziju platio životom, Bajazid-Bajo iz romana Osama umišlja da je terorista Osama Bin Laden i završava jednako tragično. Obojica skončavaju u prokletoj avliji – jedan u turskoj apsani, iz koje, u metaforičnom smislu, niko nikada nije izašao, a drugi u globalnom zatvoru iz kog ni metaforično ni fizički pobeći nije moguće. Dramski tekst Osama-Kasaba u Njujorku, koji predstavlja slobodnu adaptaciju mog romana, ovu istinu otelovljuje na nešto manje žestok način. Možda zato što publika ne voli da se suočava sa mučnim istinama. Možda i zato što vladare današnjeg sveta nije mudro izazivati direktnim poređenjem sa osmanlijskim zulumćarima. A najverovatnije je da su ta dva razloga duboko i čvrsto povezana.